lead by phrase. v. จูงด้วย (เช่น ด้วยเชือก, มือ) ที่เกี่ยวข้อง: นำด้วย
lead in 1) phrase. v. นำเข้าที่ ที่เกี่ยวข้อง: ต้อนเข้าที่ 2) phrase. v. นำเข้าไปข้างใน 3) phrase. v. เริ่มเล่น 4) phrase. v. ทำเครื่องหมายเพื่อเข้าเทียบท่า (การแล่นเรือ)
lead on 1) phrase. v. นำไป ที่เกี่ยวข้อง: ชวนไป 2) phrase. v. หลอกลวง ที่เกี่ยวข้อง: ล่อลวง 3) phrase. v. บังคับ ที่เกี่ยวข้อง: มีอิทธิพลให้กระทำ(บางสิ่ง)
lead to 1) phrase. v. พาไปยัง ที่เกี่ยวข้อง: นำไปยัง 2) phrase. v. ไปถึง ชื่อพ้อง: go to, reach to 3) phrase. v. จบลงด้วย ที่เกี่ยวข้อง: ส่งผลให้เกิด 4) phrase. v. ทำให้เกิด ที่เกี่ยวข้อ
lead with 1) phrase. v. เริ่ม (เปิดฉากการต่อสู้, เล่นเกมฯลฯ) 2) phrase. v. เป็นข่าวสำคัญ ที่เกี่ยวข้อง: เป็นข่าวหลัก
"แปรธาตุ เสกหาย ตะกั่วเป็นทอง" ไม่ ไม่เกี่ยว "Alchemy, vanishing, lead into gold." No, that's not it.
ท้องฟ้าอันมืดครึ้มจะนำพาไปสู่ ใจกลางของความมืดอันแผ่ไพศาล "an overcast sky, seemed to lead into the heart of an immense darkness."
สามารถเปลี่ยนตะกั่วก้อนหนึ่ง... เป็นทองคำ He can turn a lump of lead into gold.
แมมโบ อย่าให้กล้ามกับหน้าอกตัวเองหล่ะ No turning lead into gold... no giving yourself huge pectoral muscles, Mambo.
# นี่เป็นที่ที่จะนำไปสู้คาบูกิทั้งปวง Now this is where we lead into the whole Kabuki thing.
เขาตามเงื่อนงำไปที่เม็กซิโก He followed a lead into Mexico.
มุ่งหน้าตรงไปทาง นิวเจอร์ซี To the path lines leading into new jersey.
ดูเหมือนอุโมงค์พวกนี้ จะเชื่อมไปถึงระบบปฏิกูลของเมือง ราวๆ 200 หลาจากจุดนี้ Looks like the tunnels lead into the city's sewage system about 200 yards from here.
ทำไมผมจึงถูกชักนำ ให้ทำอะไรๆอยู่เรื่อย แต่ในขณะที่คุณคอย ปิดบังแผนเอาไว้จากผม? Why else would I be continually led into situations where you delibrately, withhold your plans from me?